关于翻译理论与翻译教学的对话

张艳 朱晓玲

广东省哲学社会科学  

摘要:2014 年 12 月 15 日下午,正在美国纽约州立大学宾汉姆顿分校访学的两位中国学者 在该校对罗斯玛丽·阿罗约(Rosemary Arrojo)教授进行了学术访谈。阿罗约教授就翻译理 论(theory)与翻译实践技巧(principles, techniques)的关系、后尼采理论下的译者伦理、 小说在翻译理论教学中的应用、翻译研究的未来发展趋势等提出了自己的见解。
关键字:

翻译理论与实践;译者伦理;翻译教学;小说转向

分类:

哲学

资助基金:

暂无项目资金资助

检索号:

20231000511

语种:

中文

在线出版日期:

2023-11-20(中国学术文献数据库平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

学术争鸣 发布观点
  • 明雪不二啊 07-10 10:07:24
    我觉得文章越早开始写越容易 有些研究可以先写文章,结果空留,等到实验有结果填入即可
  • 九步张飞 04-09 09:38:21
    写作结束还包含查重,自信的小伙伴也可以免去这一环节,摘用别人的句子太多的同学还是要查重的,查重完根据结果降重到符合收录期刊的要求(一般20%-30%)。降重也是门技术活,对文笔不好的童鞋,,,手动理解
  • 同尘舒卷 11-20 10:10:00
    不是研究生如何联系到期刊去发表自己的学术论文,而是通过你自己的努力,期刊编辑认为你的文章写得不错,邀请你给他们的期刊投稿,你看我说的对不对?
  • 大王教你来变美 05-03 09:43:45
    这篇文章真的写得不错,学习啦!
  • 阿弥见海 07-07 10:37:09
    对于自己所熟悉的领域,平时少不了读文献,读的文献多了,也就对哪个层次的文章应发哪个层次的杂志有大概的认知。所以在阅读本领域的文章时,可以有意地记录文章的质量与杂志的水平、文章从投稿到修回到接收的时间等
  • 猪猪小兔子唯爱宁哥 11-12 10:26:41
    一般情况,所选杂志的发表领域符合要投稿的稿件主题、杂志此前发表过类似文章、以及杂志在该领域的口碑都是可以作为投稿的参考。
  • 走二月14 09-09 10:14:36
    在国内,核心期刊已经是高水平的期刊了,但真不敢说是最高水平
  • 在天空的牧羊人 02-08 09:24:59
    最让我满意的是纸张。书页光滑清晰,手感翻动的感觉相当好。而且页面上还有淡淡的油墨清香。书里面夹叠的地图基本保持了清晰,插图也可以,没有排版混乱跟错别字。